| 1. | This is of prime importance. ce n'est pas une question secondaire. |
| 2. | The chechnya problem is not a secondary issue. le problème de la tchétchénie n’est pas une question secondaire. |
| 3. | I have a supplementary question concerning objective 6. je voudrais poser une question secondaire qui concerne l'objectif 6. |
| 4. | I should also like to put a following question to the commissioner. mais j'aimerais poser une question secondaire au commissaire. |
| 5. | We must not forget that we are discussing the budget and not a secondary issue. il ne faut pas oublier que nous discutons du budget et pas d'une question secondaire. |
| 6. | As for where the agency will be based , we believe this is a side issue... pour ce qui est du site de la future agence , c'est pour nous une question secondaire... |
| 7. | The present report treats this element , which i find very important , only as a subordinate issue. le rapport actuel aborde cet élément , que j'estime important , comme une question secondaire. |
| 8. | Finally , a minor point that was raised with me by a colleague who had to leave early. enfin , une question secondaire dont m' a parlé un collègue qui a dû partir tôt. |
| 9. | This is a secondary matter , but it would help if we got the wto rules through. il s'agit d'une question secondaire , mais cela aiderait certainement que nous fassions passer les règles de l'omc. |
| 10. | I firmly believe that healthcare cannot , in budgetary terms , be a peripheral issue. je crois fermement que les soins de santé ne peuvent pas , en termes budgétaires , être une question secondaire. |